В смысле, Cookies. И тому подобное. Никогда б не подумал, что мне придётся в рамках практического курса французского ( на юрфаке!)преподавать студентам теоретические аспекты устройства копьютера, работы сетей. Почитал вот про виды серверов, накачал статьи на русском. После чтения французского учебника перевод с русского кажется элементарным. Загружу завтра студиозусом их перессказом., пусть тренируются Полезный опыт-таки в подборки узкоспециальной лексики: французы не любят английские заимствования и всё заменяют своими терминами.
И я не представляю, как это прогульщики будут мне сдавать.