Как друида ни корми, он все равно в лес смотрит.
После просмотра работ любимого мной Давида Венцеля,www.davidwenzel.com
мне почему-то вспомнилась песня "За синие горы, за белый туман"из "Хоббита" в исполнении Скади, и крутилась в голове весь день. Особенно это оказалось кстати при перечитывании "Закона о драгоценных металлах и драгоценных камнях" к сегодняшнему семинару по валютному праву.
мне почему-то вспомнилась песня "За синие горы, за белый туман"из "Хоббита" в исполнении Скади, и крутилась в голове весь день. Особенно это оказалось кстати при перечитывании "Закона о драгоценных металлах и драгоценных камнях" к сегодняшнему семинару по валютному праву.
Сейчас просто новый фильм Питера Джексона вышел, он Хоббита, наконец, экранизировал, но я немного в шоке от трейлеа- диссонанс с образами Венцеля. У Венцеля это именно уютная сказка-приключение.
Кстати да, это меня удивило: когда я села читать книгу, то обнаружила, что, по большому счету, почти половину текста уже знаю по комиксу
Подозреваю, что этот художник (судя по его уровню и какому-то общему духу рисунков) не из тех, кто согласился бы иллюстрировать низкосортное переложение.
Взяла книгу в руки в студенчестве, когда вышел ВК, дабы обновить в памяти...
И волосы на голове зашевелились.
Кинулась перечитывать другие детские книги и сказки. Боже ж мой, это не литература, это ж триллеры какие-то! То тут кому-то палец отрезали, то тут ремней из спины накроили, а после чтения сцены сражения Бильбо с пауками я не могла уснуть от ужаса.
В общем, дети на диво хорошо и спокойно воспринимают сказки, вызывающие у взрослых ханжей приступы священного гнева на "растление детской психики жестокостью".
А визуальные образы успешно подклеиваются любые: хоть из фильма, хоть с иллюстрации - гибкость восприятия образовалась.