Как друида ни корми, он все равно в лес смотрит.
До чего же славно было пообсуждать на теории перевода проблемы перевода имён собственных в "Гарри Поттере".:alles:
Студенты ещё не отошли до конца после практики, и были немногочисленны. Зато поработали неплохо.
Только после 3 пар я чувствую себя выжатым. Что-то потерял я форму:alles:

@темы: перевод, мой коллега Северус Снейп